یارا

بحلم بی عینیک
وين ما بدي روح وين ما بدي غيب
هر جا بروم و هرجا غیب شوم
عم تبقي بالروح والاحلام
تو در خواب و روح من می مانی
عطرك عم بيفوح وسهمك عم بيصيب
عطر تو پخش می شود و تیرت اصابت می کند
وما تنسي المجروح ما بينام
و از یاد نمی بری که انسانی که قلبش شکسته نمی خابد
لما تقرب منى بغني وبحلم بعينيك
وقتی که به من نزدیک می شوی آواز می خوانم و خواب چشمانت را میبینم
ولما تبعد عني هنه عم بيدوبوا عليك
و وقتی که از من دور میشوی چشمانم مشتاق دیدنت می شوند
بعرف بدك ابقى حدك وعيوني حواليك
می دانم که میخواهی در کنارت بمانم و چشمانم در اطرافت باشند
تفضل ايدي والتنهيدي رح تحملني ليك
بفرما این هم دستان من ..وعشقمان مرا به نزد خودت خواهد آورد
وجودك حدي نهار غيابك عني ليل
وجود تو در روزها کنار من و غیابت در شبها
شو بحبك بليلي نهاري تكون
چقدر دوست دارم که در روز وشب در کنار من باشی
وعم تحرقني النار وانت بتاني ميل
آتش شوق مرا می سوزاند و تو آسوده ای
تاركني احتار وين بكون
تو مرا در همه جا متحیر کردی
ترجمه از ZeeZee_mna است . استفاده از مطالب وبلاگ تنها با ذکر نام مترجم امکان پذیر است .